Wie is jouw trainingspartner Duits?

Hoe kwam ik erbij om Duitse trainings met behulp van Virtual Reality aan te bieden?

In de loop van mijn beroepsleven heb ik steeds gewerkt aan de verdere ontwikkeling van verschillende methodes, om de individuele leertrajecten beter te begeleiden. Ondanks enthousiaste cursisten, was ik niet tevreden. Nou ja, dat hoort bij mijn karakter, maar ik heb altijd geweten dat er een mooiere en veel effectievere manier moest zijn om Duits te leren.

Het was nogal toevallig dat ik in contact kwam met virtuel reality. Ik had er in de media over gehoord en zag deze technologie onder ogen uit een mengeling van belangstelling en afwijzing – totdat ik op een evenement een virtual reality-app voor marketing zag. Ik wist meteen dat ik dit instrument ook kon gebruiken om Duitse trainings te geven. Als je bijvoorbeeld huizen kan bezoeken met virtual reality, dan kan je dit instrument eveneens gebruiken om plaatsen in Duitsland te bezoeken.

Als je toespraken voor een publiek in virtual reality kan oefenen, dan kan je dit scenario ook gebruiken om presentaties in het Duits te geven voor een virtueel publiek. Je kunt dus virtual reality gebruiken om hele realistische Duitse omgevingen te creëren die je het gevoel geven dat je ter plaatse bent. Fantastisch!

Toen ik op TV zag hoe we door ons lichaam kunnen “reizen” met behulp van VR, wist ik dat deze technologie het leren fundamenteel zou veranderen.

De app die ik heb ontwikkeld voor het leren van de naamvallen is gebaseerd op dit principe: ik stap in de naamval, ik ben de naamval, ik ervaar hem. Bovendien wordt rekening gehouden met het leren via verschillende geheugentypes.

Dat klinkt erg theoretisch? Ja, de app is geen spelletje, maar het voelt wel zo 😊

Waar staat LEANDE voor?

Wat betekent “anders” in LEANDE?

Kijk voor meer informatie:

FAQ

Katharina is

gecertificeerd als

VR trainer.